Son cuatro los requisitos que debe cumplir un modelo normativo para ser aceptado por la sociedad según el profesor Zuazo:
- Demolingüístico: debe tener el mayor número de hablantes posibles
- Socioeconómico: es decir, debe ser un pueblo con las infraestructuras adecuadas para extender ese modelo.
- Sociolingüístico: ser un habla de prestigio reconocido
- Lingüístico: ser lo más comprensible posible para el mayor número de hablante
Así pues no es de extrañar que los autores labortanos recurrieran al dialecto labortano de la costa (o kostatarra) tan vivo por aquel entonces. A fin de cuentas la sociedad del vizcondado era vascoparlante, el euskera gozaba de prestigio entre la burguesía y el clero y se trataba de un habla fácilmente entendible para todos los euskaldunes al encontrarse en la zona media de Vasconia, frente a los dialectos de los extremos.
Estos autores aunque tomaban como referencia el labortano de la costa tenían conciencia del resto de Vasconia y de las diferencias del euskera:
Badakit, halaber, ezin heda naitekeila euskarako minzatze molde guztietara. Zeren anhitz moldez diferentki minzatzen baitira Euskal Herrian: Nafarroa garaian, Nafarroa beherean, Zuberoan, Laphurdin, Bizkaian, Gipuzkoa, Alaba herrian, eta bertze anhitz lekhutan (…) Eztituzte euskaldun guztiek lege eta azturak bat, eta ez euskarazko minzatzea ere, zere erresumak baitituzte diferent
trad: Sé, en cambio, que no me puedo extender a todas las maneras de hablar euskera. Pues existen muchas maneras distintas de hablar en Vasconia: en la Alta Navarra, Baja Navarra, Sola, Labort, Vizcaya, el pueblo de Álava y en muchos otros sitios (…) No tienen todos los euskaldunes una única ley y costumbre, y tampoco un habla del euskera, pues pertenecen a reinos distintos.
Eran conscientes también de que cada euskaldún amaba su dialecto y que no podría satisfacer a todos:
Baiña zeren komunzki, hala eskiribatzea, nola minzatzea, nori berea iduritzen baitzaika hoberenik eta ederrenik: eta ene haur ezpaita zurea bezala, ez, othoi, hargatik arbuia eta ez gaitz erran. Hunetzaz kontent ezpazara, egizu zuk zeure moldera, eta zure herrian usatzen eta segitzen den bezala. Zeren ez naiz ni hargatik bekhaiztuko, eta ez mutturturik gaitzez iarriko.
trad. Pero como comunmente tanto escribir, como hablar, a cada uno le parece mejor y más bello en lo suyo: y como lo mio no es como lo tuyo, no, no rechaces ni digas mal alguno. Si con esto no estuvieras contento, hazlo tú a tu manera, y en el euskera que se utiliza y se sigue en tu pueblo. Pues no me enfadaré por ello.
Y los problemas ortográficos tampoco pasaban desapercibidos, pues más que el dialecto, muchas veces era la ortografía lo que dificultaba la lectura:
Bada eskiribatzeaz denaz bezan batean ere ez naiz egiteko gabe. Zeren bada hunetan ere diferentzia. Batak eskiribatzen du chehero, bertzeak gehero. Batak chedea, bertzeak gedea. Batak ichilik, bertzeak igilik. Batak lachoa, bertzeak lajoa. Batak choil, bertzeak joil. Batakkecho, bertzeak kejo. Batak chuchen, bertzeak jugen. Eta hunela bada bertzerik ere zenbait hitz, batak eta bertzeak, nork bere herriko edo erresumako arauaz diferentki eskiribatzen baitituzte.
trad. A la hora de escribir tampoco he podido llegar a todos. Pues en esto también hay diferencias. Unos escriben chehero, otros gehero. Unos chedea, otros gedea. Unos ichilik, otros igilik. Unos lachoa, otros lajoa. Unos choil, otros joil. Unos kecho, otros kejo. Unos chuchen, otros, jugen. Y así hay otras tantas palabras, que unos y otros, pues cada por las normas de su territorio o reino escribe distinto.
Además no solo se extendió a los labortanos, sino que los suletinos también tuvieron en cuenta este modo de escribir. Oihenart por ejemplo, el autor principal de entonces también denunciaba que la causa de que unos y otros escribieran distinto se debía a la división administrativa de las tres provincias del Païs Basque. Fue además el primero en tratar directamente sobre la ortografía:
- rechazó el uso de la Y, CH y V y propuso la utilización de la I, X y B
- para los fonemas LL, Ñ, DD, TT prefería simplemente L, N, D y T, con un punto encima
- para referirse a la CH y la ZZ (actualmente TX y TZ), propuso la X y la Z con un punto también.
- fue uno de los pioneros en el uso de la tilde también, pero para sustituir a la H de la aspiración de las consonantes (ph, th, kh) y a la que se hace después de ellas (lh, nh, rh)
Por desgracia este primer intento no tuvo demasiados seguidores, o no al menos hasta el siglo XX.
Durante un siglo se extenderá el prestigio del labortano, hasta la segunda mitad del XVIII, cuando empezó a debilitarse la literatura de la Vasconia continental; aunque nos dejara de testimonios al gramático Piarres de Urte y Joannes Etcheverry. Gran parte de sus trabajos se han perdido, pero conocemos por la obra de este último su gran preocupación por la dificultad creciente que tenían los euskaldunes para entenderse. Tampoco tenía dudas sobre a que se debía esto, el que el País del Euskera estuviera dividido en dos reinos con dos lenguas romances distintas era el principal problema.
La solución sencilla, había que buscar un referente único que extender y no tenía ninguna duda sobre cual debía ser, Axular y el habla de Sara, la más prestigiosa por aquel entonces, tanto según Etcheverry como Piarres de Urte. No tendría que pasar mucho tiempo para que el Príncipe de las Letras Vascas volviera a ser reclamado como modelo normativo para el euskera, pero antes Vasconia tendría que sufrir una de las etapas más convulsas de su historia: la Revolución y abolición de los fueros vascofranceses, la guerra entre hermanos que trajo la Convención, tres guerras carlistas (o civiles) al otro lado de la frontera y finalmente también la abolición foral.
Un siglo lleno de conflictos, pero cuyo fruto solo otra guerra pudo cortar: Eusko Pizkundea o el Renacimiento Vasco.
Jean Etxepare Miriku
Información Bitacoras.com…
Valora en Bitacoras.com: Son cuatro los requisitos que debe cumplir un modelo normativo para ser aceptado por la sociedad según el profesor Zuazo: Demolingüístico: debe tener el mayor número de hablantes posibles Socioeconómico: es decir, debe ser un…..